Колдуем над вашим запросом...
Чтобы выбрать будущее, отключите блокировщик рекламы и обновите страницу
Россия
ГОРОД
ВУЗ
2
clear
Ваши уведомления
Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы повысить шанс поступить
Выбрать город
Выбрать вуз
Программы бакалавриата и специалитета Программа "Лингвистика и перевод (французский язык и арабский язык)"

Лингвистика и перевод (французский язык и арабский язык) — профиль бакалавриата в вузах России

Специальность Лингвистика 45.03.02 107 программ О специальности
Программа Лингвистика и перевод (французский язык и арабский язык) внутри специальности 45.03.02 О программе
Вузы
Поступление без паники

Страшно выбрать не тот вуз?

Гайд покажет, где шанс выше, какие варианты рискованные и что делать до ближайшего дедлайна.

Лингвистика и перевод (французский язык и арабский язык) в России: проходные баллы, вступительные экзамены, в каких вузах учат, стоимость обучения, количество мест

Можно ли сейчас (22 июня 2026) подать документы на программу Лингвистика и перевод (французский язык и арабский язык) (Бакалавриат)?
Мы нашли вузы, в которые вы можете сейчас подать документы: НИТУ МИСИС, МПГУ, ЮФУ, ТГУ. Все вузы, в которые вы сейчас можете поступить, вы можете найти по ссылке. Данные составлены на основании дат поступления в вузах России. Основная часть поступления происходит летом-осенью. К тому моменту мы добавим актуальные траектории за следующий год (как только опубликуют вузы).

Параметры программы

Квалификация:  Бакалавриат
Форма обучения:  Очная; Заочная
Язык обучения:  Русский
На базе:  11 классов
Курс:  Полный курс
Специальность:  Лингвистика

Где учат

Вариаций данной программы в вузах России — 16.

Посмотрите их

О программе*

* набор дисциплин может незначительно отличаться в зависимости от вуза. Смотрите подробности на странице программы в нужном вузе

Программа включает подготовку специалистов в области иностранных языков, перевода художественных и технических текстов, выполнения последовательного перевода, а также тонкостей межкультурного общения и переговоров.

В рамках данной программы студенты изучают следующие дисциплины:

  • Государственное устройство (первый язык);
  • Грамматическая стилистика первого языка;
  • Диалектология первого иностранного языка;
  • Древние языки и культуры;
  • Информатика;
  • Информационно-компьютерные технологии в обучении иностранному языку;
  • История России;
  • История языка и введение в спецфилологию;
  • Коммуникативная этностилистика;
  • Концепции современного естествознания;
  • Лексикология первого языка;
  • Лексическая семантика (первый язык);
  • Лингвокультура стран второго языка;
  • Лингвокультура стран первого языка;
  • Литература стран второго языка;
  • Литература стран первого языка;
  • Математика;
  • Методика написания научной работы;
  • Методика преподавания иностранных языков;
  • Методика преподавания первого языка;
  • Методы лингвистических исследований;
  • Общее языкознание;
  • Основы теории второго языка;
  • Основы функционирования второго языка;
  • Основы экономики и менеджмента;
  • Особенности и трудности перевода (второй язык);
  • Педагогика;
  • Правоведение;
  • Практический курс второго иностранного языка;
  • Практический курс первого иностранного языка;
  • Практический курс профессионального перевода (первый язык);
  • Проблемы нормативности в изучаемом языке;
  • Проблемы речевого этикета (первый язык);
  • Психология;
  • Речевой этикет (второй язык);
  • Русский язык и культура речи;
  • Современные лингвистические теории;
  • Современные тенденции функционирования второго языка;
  • Современный русский язык;
  • Стилистика первого языка;
  • Стилистические особенности перевода (второй иностранный язык);
  • Теоретическая грамматика первого языка;
  • Теоретическая фонетика первого языка;
  • Теория вариантологии;
  • Учебные отделения прикладной физической культуры;
  • Частная теория перевода (первый язык);
  • Язык делового общения (первый иностранный язык);
  • Безопасность жизнедеятельности;
  • Введение в специальность;
  • Введение в текстологию первого языка;
  • Введение в теорию второго языка;
  • Введение в теорию межкультурной коммуникации;
  • Введение в языкознание.
Поступление без хаоса

Проверьте стратегию до подачи

Гайд разложит варианты по надежности, покажет сроки вузов, контрольные даты, план действий и запасной сценарий, если конкурс изменится.

персональный план Вузы, шансы, дедлайны и действия семьи в одном месте
Нашли ошибку или есть предложение?

Проверка отделом качества

Дата проверки:

Ожидает проверки

Нашли ошибку или есть идея по улучшению? Напишите нам

Подписывайтесь на нас

Новости приёмной кампании, сроки, советы и разборы

Похожие программы

Подпишитесь на соц. сети Вузопедии

Новости приёмной кампании, сроки, советы и разборы для абитуриентов и родителей

Как не потерять шанс поступить в 2026? Исчерпывающая стратегия поступления под вашу ситуацию.
Войдите или зарегистрируйтесь Так вы сможете сохранять материалы и пользоваться личным кабинетом.
Добавили в избранное Найдете это учебное заведение в личном кабинете.
Убрали из избранного Можно добавить снова в любой момент.
Специальность добавлена Она появилась в избранном личного кабинета.
Специальность удалена В избранном личного кабинета ее больше нет.
Направление добавлено Оно появилось в избранном личного кабинета.
Направление удалено В избранном личного кабинета его больше нет.
Профессия добавлена Она появилась в избранном личного кабинета.
Профессия удалена В избранном личного кабинета ее больше нет.
Программа добавлена Она появилась в избранном личного кабинета.
Программа удалена В избранном личного кабинета ее больше нет.
Статья добавлена Она появилась в избранном личного кабинета.
Статья удалена В избранном личного кабинета ее больше нет.
Лимит избранного достигнут Удалите часть материалов этого типа в личном кабинете.
Траектория будет добавлена Она появится в личном кабинете после размещения учебным заведением.