Колдуем над вашим запросом...
Чтобы выбрать будущее, отключите блокировщик рекламы и обновите страницу
ВУМО
Москва
ВУМО
2
clear
Ваши уведомления
Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы повысить шанс поступить
Москва
ВУМО
ВУМО Профессии ВУМО Переводчик эстонского языка в ВУМО

Профессия Переводчик эстонского языка в ВУМО

Общежитие есть Учредитель гос. Воен. уч. центр нет Бюджетные места нет Лицензия/аккредитация есть
Реклама

Переводчик эстонского языка - это специалист, в совершенстве владеющий эстонским и русским (или иным) языком. Он помогает в коммуницировании представителей эстонской и русской языковой среды. Переводчик эстонского языка осуществляет синхронный перевод при личном общении, выполняет переводы печатных текстов – литературных произведений, печатных изданий, публицистики и научных работ, изданных на эстонском и русском языке. В процессе обучения переводчик эстонского языка получает разнообразные знания о культуре, общественно-социальном укладе, истории и традициях эстонского государства. Такие знания необходимы для полноценного и качественного перевода литературных произведений, выстраивания культурных связей и участия в дипломатической работе.  

Здесь вы можете посмотреть, на каких специальностях в «ВУМО» можно получить профессию «Переводчик эстонского языка», какие ЕГЭ для этого сдавать, сколько бюджетных мест на специальности, проходные баллы и т.д.

Программы бакалавриата и специалитета в ВУМО по профессии Переводчик эстонского языка

favorite_border
45.05.01 | Перевод и переводоведение      ЕГЭ: русский, иностранный язык, обществознание/история/информатика/литература, вступительные
Данная программа готовит квалифицированных лингвистов-переводчиков, которые будут владеть двумя иностранных языками: немецким, ...
Стоимость
нет
Платное
места и баллы

Зарплаты: сколько получает Переводчик эстонского языка*



Начинающий: 30000 ₽ в месяц


Опытный: 45000 ₽ в месяц


Профессионал: 55000 ₽ в месяц

* - информация по зарплатам приведена исходя из вакансий на профилирующих сайтах. Зарплата в конкретном регионе или компании может отличаться от приведенных. На ваш доход сильно влияет то, как вы сможете применить себя в выбранной сфере деятельности. Не всегда доход ограничивается только тем, что вам предлагают вакансии на рынке труда.

Востребованность профессии

Эстонский язык используется при прямых российско-эстонских контактах на деловом, государственном и общественном уровне. Также профессия переводчика эстонского языка актуальна при выполнении переводов произведений кино и литературы с эстонского языка, публикаций СМИ. В целом сфера применения профессиональных знаний не очень велика. Востребованность профессии переводчика эстонского языка достаточно низкая. Открытых вакансий для специалистов этого профиля не очень много. К тому же на профессию оказывает давление активное развитие машинного перевода. В настоящее время общение на бытовом уровне вполне могут обеспечить различные системы. Услуги профессионального переводчика важны лишь при официальных контактах и переводе художественных текстов, где крайне важно сохранить эмоциональную окраску и смысловой контекст всех фраз и словосочетаний.

Для кого подходит профессия

Для профессионального переводчика эстонского языка важны интеллектуальные и когнитивные способности, большой словарный запас, умение быстро реагировать на различные накладки во время официальных встреч, тактичность. Профессию можно порекомендовать тем, кто:

  • Интересуется европейской, и в частности эстонской или скандинавской культурой;
  • Имеет хорошую память и дикцию;
  • Обладает широким кругозором;
  • Способен уверенно держаться на публике;
  • Готов к рабочим командировкам и участию в официальных переговорах.

Карьера

Для переводчика эстонского языка существуют благоприятные условия для построения карьеры на дипломатической службе, а также в качестве сотрудника какого-либо издательства иностранной литературы. Есть возможность заниматься переводом технической и художественной литературы, стать известным публицистом международником и литературным переводчиком. Обширные знания об эстонской культуре и общественном укладе позволяет работать экспертом и консультантом в области российско-эстонских отношений, сотрудничать с различными фондами и общественными организациями.

Обязанности

Профессиональные обязанности переводчика эстонского языка включают в себя:

  • Выполнение синхронного перевода на официальных встречах и международных мероприятиях;
  • Перевод книг, печатных и электронных изданий, технической литературы с эстонского языка на русский и обратно;
  • Перевод официальной и деловой переписки в интересах коммерческих структур и общественно-культурных организаций;
  • Возможность преподавания эстонского языка и ведения языковых курсов;
  • Консультационную работу по выстраиванию и развитию межнациональных отношений, помощь в коммуницировании частных лиц и различных организаций.

Оцените профессию:
Поступление без хаоса

Проверьте стратегию до подачи документов

Разложим варианты по надежности, покажем контрольные даты и поможем держать план Б, если конкурс изменится.

персональный гайдШансы, дедлайны и действия семьи в одном месте

Задайте вузу вопрос

Задайте свой вопрос ВУМО по ссылке и представитель вуза ответит на него. Ответ поступит на ваш емаил и в личный кабинет на Вузопедии.

Актуальна ли информация?

Проверка отделом качества

Дата проверки:

Ожидает проверки

Нашли ошибку или есть идея по улучшению? Напишите нам

Данные у ВУМО

Стоимость 2026 Места, ЕГЭ 2026 Баллы 2026
Стоимость — 2026

Обычно актуальные цены на обучение публикуются ВУМО в мае-июне, перед поступлением. Поэтому нормальная ситуация, при которой стоимость до лета остается прошлогодней. Актуальных данных нет ни у кого, у нас они появятся первым.

Ее нет нигде, у нас появится первой, сразу после вузов. Но в среднем стоимость растет на 10% в год. Подписывайтесь по кнопке ниже, чтобы получить информацию первыми
Места, ЕГЭ (КЦП) — 2026

До конца января 2026 выходят КЦП, информация о ВИ (ЕГЭ и прочие с минимальными баллами). С момента выхода мы начинаем обновлять основную информацию о ВУМО.

До момента выкладки вы можете ориентироваться на текущие данные, так как изменения чаще всего происходят незначительные (есть исключения, но смотрите проходной балл и места в динамике). Вы вполне можете составить предварительную картину по данным прошлого года
Проходные баллы + данные по квотам — актуальны для поступления в 2026

Указаны самые актуальные баллы для поступающих в 2026! То есть, для поступающих в 2026 актуальны баллы за 2025 и на основании них, учитывая динамику за последние 5+ лет, мы строим прогноз.

Проходные баллы появляются после окончания приемной кампании (балл самого слабого поступившего в рамках конкурса), поэтому ориентируетесь на балл прошлого на наши прогнозы и историю баллов.

Мы сохраняем приказы о зачислении у ВУМО и сразу же после окончания очередного сезона (начиная с сентября) в первую очередь обновляем баллы

Это происходит с сентября по ~декабрь. Когда информация будет обновлена, это отразится в блоке с данными.

Статус вуза

Все данные обновлены, вуз полностью актуален

Все данные актуальны
Какие этапы обновления и когда появятся данные?

Обновление происходит в 3 этапа и оно невозможно без команды специалистов по работе с данными (их нет почти ни у одного агрегатора, то есть инфа в большинстве источников кроме Вузопедии - старая): вначале обновляются баллы, затем места и ЕГЭ и прямо перед летом стоимость. Это происходит, так как ранее информация не доступна и выходит в течение года

На деле, 92% найденных ошибок у нас — это неправильная интерпретация источника данных. Это же касается сторонних "специалистов по поступлению". Ежедневно гигантские объемы информации перерабатываются вручную и человеческий фактор может в редких случаях привести к ошибке. Но вся информация у нас взята из официальных документов УЗ на момент обновления.

Данные появятся у нас первыми. Следите

Подписывайтесь на нас

Новости приёмной кампании, сроки, советы и разборы

Подпишитесь на соц. сети Вузопедии

Новости приёмной кампании, сроки, советы и разборы для абитуриентов и родителей

Войдите или зарегистрируйтесь Так вы сможете сохранять материалы и пользоваться личным кабинетом.
Добавили в избранное Найдете это учебное заведение в личном кабинете.
Убрали из избранного Можно добавить снова в любой момент.
Специальность добавлена Она появилась в избранном личного кабинета.
Специальность удалена В избранном личного кабинета ее больше нет.
Направление добавлено Оно появилось в избранном личного кабинета.
Направление удалено В избранном личного кабинета его больше нет.
Профессия добавлена Она появилась в избранном личного кабинета.
Профессия удалена В избранном личного кабинета ее больше нет.
Программа добавлена Она появилась в избранном личного кабинета.
Программа удалена В избранном личного кабинета ее больше нет.
Статья добавлена Она появилась в избранном личного кабинета.
Статья удалена В избранном личного кабинета ее больше нет.
Лимит избранного достигнут Удалите часть материалов этого типа в личном кабинете.
Траектория будет добавлена Она появится в личном кабинете после размещения учебным заведением.